NE LAISSER PAS LE 5G DETRUIRE VOTRE ADN Protéger toute votre famille avec les appareils Quantiques Orgo-Life® Publicité par Adpathway
ENTRETIEN - En 2015, la chanteuse était diffusée dans le télécrochet de TF1 avec une reprise de Libérée, délivrée du film La Reine des neiges. Un an plus tard, elle était repérée par le studio américain.
Quand Cerise Calixte s’était présentée sur la scène des auditions à l’aveugle de la saison 4 de « The Voice », Zazie et Mika avaient déjà complété leur équipe. Seuls Florent Pagny et Jenifer pouvaient encore activer leur buzzer. Avec audace, elle avait tenté sa chance avec une reprise de Libérée, délivrée d’Anaïs Delva, chanson culte, incontournable et mondialement connue de La Reine des neiges.
Malgré une prestation impeccable, personne ne s’était retourné. « Excusez-moi, je découvre la chanson, avait prétexté Jenifer. Toutes ces notes incroyables que vous avez faites m’ont complètement déboussolé. Techniquement, c’était parfait. C’était peut-être trop pour moi. » À ses côtés, aussi improbable qu’il y paraissait, Florent Pagny n’avait jamais entendu parler du film de Disney aux 5 millions d’entrées en France.
Un an après son passage sur TF1, Cerise Calixte est devenue la voix d’un autre très grand succès du studio américain, Vaiana (5,6 millions d’entrées en France). Chanson phare du film d’animation, Le bleu lumière a cumulé près de 37 millions d’écoutes sur Spotify et près de 33 millions de vues sur YouTube. Onze ans après sa participation, Cerise Calixte est reprise par un talent de la saison 15 de « The Voice ».
À lire aussi Amel Bent : «“The Voice” m’a appris à exprimer ce que je ressens»
LE FIGARO. - Qu’est-ce que cela vous fait d’apprendre qu’une artiste a défendu ses chances dans « The Voice » avec votre chanson Le bleu lumière ?
Cerise CALIXTE. - C’est hyper émouvant parce que cette chanson représente beaucoup pour moi. J’ai mis beaucoup de temps à réaliser la portée de ce que j’avais accompli avec Disney. On m’avait dit que mes enfants, mes petits-enfants et mes arrière-petits-enfants entendront cette chanson et que je ferai partie de l’histoire du dessin animé de Disney. Je n’y croyais pas. Plus le temps passe et plus je vois les nouvelles générations s’approprier les chansons et je trouve ça génial. Je me dis que cette chanteuse est accompagnée d’une bonne étoile et j’espère que ça lui a porté chance dans « The Voice ».
Particularité de cette reprise du Bleu lumière dans « The Voice », la moitié de la chanson est en tahitien…
C’est une superbe idée de mettre à l’honneur le tahitien. Ce sont les îles du bout du monde et, parfois, elles sont un peu oubliées. J’attache beaucoup d’importance à cette culture et à mon île de cœur. J’ai aussi à cœur de représenter cette île et ses valeurs, sa culture. Je suis heureuse que cela puisse être en prime time sur TF1.
Connaissez-vous Mathilde Saradin qui reprend votre chanson dans « The Voice » ?
Oui, j’ai découvert Mathilde lorsque j’ai eu à m’occuper des auditions de Disney en concert. Nous avions reçu sa vidéo et elle faisait partie de nos coups de cœur parmi les très nombreuses candidatures que nous avions eues. Il avait fallu faire des choix mais j’avais eu de très bons échos sur son sérieux et son travail.
Est-ce une bonne idée de se présenter aux auditions à l’aveugle de « The Voice » avec un titre de Disney ?
Je pense que ça ne l’était pas avant mais que « The Voice » a évolué au fil des années. Quand j’ai participé en 2015, j’avais eu plusieurs choix de chansons dont Think d’Aretha Franklin et Libérée, délivrée d’Anaïs Delva. Nous étions vraiment sur deux opposés. La production avait la volonté de toucher les familles et les enfants et m’avait conseillé de reprendre le titre de La Reine des neiges. Mais je ne sais pas si les coachs étaient prêts à apprécier ce type de chanson à ce moment-là. Les figures Disney n’étaient pas aussi médiatisées et populaires qu’elles le sont aujourd’hui.
« Avant de passer sur scène, j’avais demandé à la production de “The Voice” de ne pas me diffuser si je n’étais pas prise »
Cerise CalixteD’Anaïs Delva pour La Reine des neiges à vous pour Vaiana en passant par Maeva Méline avec Raiponce , les gens semblent s’attacher aux voix des princesses Disney…
Je le ressens personnellement, il n’y a pas un jour qui passe sans que je reçoive un message à ce sujet. Vaiana est une héroïne qui a de belles valeurs et cela me plaît de contribuer à les transmettre. Cet attachement du public au doublage français est très important pour nous les comédiens et chanteurs quand on voit ce qu’il se passe autour de l’intelligence artificielle. C’est quelque chose qu’on protège et qu’on entretient au-delà des films avec les concerts Disney notamment. J’ai personnellement sorti un album avec Disney avec des musiques qui collent aux tendances du moment.
Comment vous étiez-vous retrouvée au casting de la saison 4 de « The Voice » diffusée en 2015 sur TF1 ?
Cela faisait deux ou trois ans à l’époque que la production me proposait de participer. Je me produisais dans des comédies musicales comme Footloose, Avenue Q, La Belle et la bête ou encore Le Magicien d’Oz. J’avais fini par accepter de tenter l’expérience avec l’issue que l’on connaît. Les équipes de « The Voice » avaient été très sympas. Après, je ne sais pas si cette exposition a changé grand-chose pour moi pour la suite de ma carrière.
Comment aviez-vous vécu le fait de ne pas être retenue aux auditions à l’aveugle ?
Avant de passer sur scène, j’avais demandé à la production de ne pas me diffuser si je n’étais pas prise. Je travaillais déjà énormément et je ne souhaitais pas que ça me desserve pour la suite. J’étais déçue du résultat mais mon agent m’avait convaincue de changer d’avis parce que l’image qui ressortait était positive. J’ai eu raison de lui faire confiance parce que les gens m’en parlent toujours avec beaucoup de bienveillance. Au final, c’était une chouette expérience.
« Au départ, je ne voulais pas du tout faire ce métier, je voulais être professeur des écoles »
Cerise CalixteComment la musique et la chanson sont-elles devenues votre métier ?
Mes parents sont tous les deux chanteurs et danseurs, j’ai grandi en les suivant en tournée. J’ai commencé la danse à l’âge de 3 ans, la musique au Conservatoire à l’âge de 8 ans et j’ai continué jusqu’au bac. Au départ, je ne voulais pas du tout faire ce métier, je voulais être professeur des écoles. J’ai poursuivi mes études à la Sorbonne en ce sens et j’ai aussi pris des cours dans l’école de comédie musicale de mon père pendant trois ans. Au moment de devoir passer le concours de professeur des écoles, j’ai préféré aller aux examens de solfège. Le soir, j’ai expliqué à mes parents que je voulais m’épanouir sur scène. Ils s’en doutaient mais voulaient que ce désir vienne de moi.
Cela a-t-il été compliqué de réussir dans le milieu artistique ?
Mes parents m’avaient prévenue des difficultés et de la nécessité de s’accrocher en travaillant beaucoup. Quand vous n’avez pas d’autre option dans votre vie professionnelle, vous donnez tout. Dans ce métier, il y a 30% de talent, 50% de travail et le reste, c’est de la niaque. J’ai passé énormément de castings avant d’être prise sur quelque chose. À chaque fois, on me disait que j’étais trop jeune, pas assez ceci ou trop cela. Il y avait toujours quelque chose qui n’allait pas. Je me remettais en question à chaque fois et j’ai fini par décrocher le second rôle féminin dans la comédie musicale Footloose .
Y a-t-il un lien entre votre diffusion sur TF1 dans « The Voice » et votre rôle dans Vaiana ?
Beaucoup de médias ont raconté que c’était grâce à « The Voice » que j’avais été repérée par une directrice artistique pour Vaiana mais ce n’est pas le cas. La véritable histoire est que je jouais beaucoup dans des comédies musicales et des ensembles mais j’avais envie de plus que ça. Un ami m’avait incitée à m’essayer au doublage, j’avais fait un stage et j’étais allée assister à ses enregistrements en plateau. J’en profitais pour me faire connaître, laisser un CV et tenter de passer des essais. Jusqu’à ma rencontre avec Barbara Tissier qui avait accepté de me laisser assister à un de ses doublages. Elle cherchait des comédiennes-chanteuses originaires des îles et je lui avais laissé mon CV qu’elle avait transmis à Claude Lombard qui s’occupait de la direction chant de Vaiana.
« Mes enfants m’inspirent chaque jour, ils sont pleins de joie, de créativité et d’énergie »
Cerise CalixteRacontez-nous votre première rencontre avec le personnage de Disney…
Lorsque j’ai passé mes essais pour Vaiana, je me suis retrouvée face au dessin du personnage fait au crayon. Quand je suis ressortie, j’ai dit à ma mère que ce personnage, c’était moi. Si je n’obtenais pas ce rôle, j’étais convaincue que je n’obtiendrais jamais rien. J’ai longtemps voulu être professeur des écoles en maternelle parce que j’aime la spontanéité des enfants. S’ils aiment, ils le disent. S’ils n’aiment pas, ils le disent. Que ce soit Vaiana, mon album Cerise chante Disney ou la tournée que j’effectue actuellement Disney en concert, ça me correspond. Sur scène, à chaque chanson, il y a des échanges avec les enfants, c’est ludique et on transmet de beaux messages.
Quels sont vos autres projets ?
Il y a la comédie musicale Pocahontas qui s’arrête le 3 mai et reprendra en octobre. Pour Cerise chante Disney, on prépare une date parisienne à Mogador le 15 février 2027. Je travaille à côté sur des projets d’écriture musicale. Et j’ai récemment travaillé sur un programme qui met en avant la langue des signes, c’est quelque chose qui me tient vraiment à cœur.
Côté vie personnelle, vous êtes maman de deux jeunes enfants. Comment réagissent-ils lorsqu’ils entendent votre voix dans Vaiana ?
La première fois, mon plus grand n’avait pas fait attention, il était focalisé sur les images. Puis avec le temps, il dit : « oui je sais, maman, c’est la voix de Vaiana ». (Rires.) J’ai aussi à cœur de ne pas tout mélanger, c’est important qu’ils grandissent en dehors de ça. Ils ont plaisir à venir avec moi aux concerts. Mes enfants m’inspirent chaque jour, ils sont pleins de joie, de créativité et d’énergie. Ils aiment la musique donc c’est cool.


2 month_ago
51



























.jpg)






French (CA)